A női táskák titka
Egy kis nyelvészet és történelem
Már a középkorban is voltak táskaszerű tárgyak. Először dobozok, aztán bőrzacskók az aprópénznek. Később különféle zsebecskék jelentek meg a női ruhák derékrészén. Innen aztán, 1970-ben Párizsban, lekerültek a hölgyek kezébe. Egy angol magazin rendesen gúnyolódott is ezen, mondván a férfiak a kezüket a zsebükben tartják, míg a nők a zsebüket a kezükben, és ez ridicuolos, azaz nevetséges. Ugye érjük már, honnan ered a ridikül, szó? Ám a kifejezés eredete latin: a reticulom kis háló volt, mai értelemben hálóból szőtt szatyorféle. Ezért helyesen retikülnek kell ejtenünk a női táskát.
Nincs olyan nő, kinek táskája nem tartalmaz egy túlélőkészlet is! Elképesztő holmikat tudnak összezsúfolni a legkisebb táskában is.
Mielőtt megmutatjuk az idei táskadivatot, hallgassuk meg, hogy látnak bennünket a férfiak, amikor a táskánkban matatunk J
https://www.youtube.com/watch?
És most lássuk legdivatosabb táskáinkat, utazó koffereinket.
![]() |
![]() |
![]() |
Desigual női táska |
Crumpler D. Hobo M női táska |
s.Oliver női táska |
"Kedves közönség elmondok önöknek egy esetet, Amely az elmúlt napokban Budapesten megesett. Egy férfi állt, vádlottként a járásbíróság előtt, Mert a villamoson egy idegen nőt pofon ütött. Szólt a bíró: „Egy nőt pofon ütni bizony nem való” Mire a vádlott ajkáról válaszul így szállt a szó: „Az adott helyzetben az ember mást meg nem tehetett elmondom a bíró úrnak, úgy, ahogyan megesett. Villamoson üldögéltem, nyugodtan, önfeledten, Felszállt e nő, s helyet foglalt, pontosan én mellettem. Izgett-mozgott, hogy a padon kényelmesen ülhessen, Mikor jött a kalauz, és kérte, hogy jegyet vegyen. Erre a nő elővette a nagy kézi táskáját, Egy rántással szétrántotta táskáján a cipzárját. Belenyúlt a táskájába, a kis erszényt kivette, A táskán a cipzárat összehúzta és letette. Azután a kis erszényen húzta szét a cipzárat, Kivette a pénzt, azután behúzta a cipzárat. Újra a kezébe vette a nagy kézi táskáját, Egy rántással szétrántotta táskáján a cipzárját. Beletette a kis erszényt, a cipzárat behúzta, Azután a táskáját a hóna alá eldugta. Pénzt adott a kalauznak, s mikor jegyét megkapta, A következőképpen a táskájába elrakta: Hóna alól elővette a nagy kézi táskáját, Egy rántással szétrántotta táskáján a cipzárját. Belenyúlt a táskájába, a kis erszényt kivette, A táskán a cipzárat összehúzta és letette. Azután a kis erszényen húzta szét a cipzárat, Betette a jegyet, aztán behúzta a cipzárat. Újra a kezébe vette a nagy kézi táskáját, Egy rántással szétrántotta táskáján a cipzárját. Beletette a kis erszényt a cipzárat behúzta, Azután a táskáját a hóna alá eldugta. Amikor ez megtörtént, egy ellenőr belibegett, És a nőhöz odaérve kérte tőle a jegyet. Erre újra elővette a nagy kézi táskáját Egy rántással szétrántotta táskáján a cipzárját. Belenyúlt a táskájába, a kis erszényt kivette, A táskán a cipzárat összehúzta és letette. Azután a kis erszényen húzta szét a cipzárat, Kivette a jegyet, aztán behúzta a cipzárat. Újra a kezébe vette a nagy kézi táskáját, Egy rántással szétrántotta táskáján a cipzárját. Beletette a kis erszényt a cipzárat behúzta, Azután a táskáját a hóna alá eldugta. A jegyét az ellenőrnek megnézni odaadta, És mikor visszakapta, újra elölről folytatta. Újra a kezébe vette a nagy kézi táskáját Egy rántással szétrántotta táskáján a cipzárját. Belenyúlt a táskájába, a kis erszényt kivette, A táskán a cipzárat összehúzta és letette. Azután a kis erszényen húzta szét a cipzárat, Betette a jegyet, aztán behúzta a cipzárat. Újra a kezébe vette a nagy kézi táskáját, Egy rántással szétrántotta táskáján a cipzárját. Beletette a kis erszényt, a cipzárat behúzta, Azután a táskáját a hóna alá eldugta. Betásta a huzárat, és becipte a jegyeket, Jegyelte és kalauzta kezében a cipeket, hu-hu-hu-hu-hu-hú” „Elég, elég, -szólt a bíró- uram, ne vegye zokon, elítélem Önt, mivel csak egyszer ütötte pofon.”